(no subject)

Date: 2013-03-31 07:17 pm (UTC)
Это верно. Но в сорок нужно очень много еще и заниматься параллельно, потому что естественным порядком язык в голове все же укладывается гораздо медленнее, чем в юные годы. А заниматься... лень :( Я, кстати, придумала такой метод. Взяла как раз сериал, о котором у меня следующая запись в журнале, и стала смотреть с английскими субтитрами, параллельно держа открытыми в блокноте русские - на тот случай, если совсем не смогу перевести самостоятельно (или чтобы сверяться, что перевела приблизительно так, как в субтитрах). Словарь открыт, какие-то пособия по грамматике под рукой. И - здорово! Но трудно и медленно. С первой серией так поработала, а потом забросила, лентяйка :( Вот все собираюсь вернуться к этому занятию...
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
No Subject Icon Selected
More info about formatting

Profile

ilkin: (Default)
ilkin

April 2020

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
192021222324 25
2627282930  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags